Zatim, malo po malo, zaboravljam da je on moj sin.
Mas, depois, aos poucos, esqueci que era meu filho.
Isuse, da je on moj sin šutnuo bih ga u dupe odavde do "Okruga Keri".
Se fosse meu filho... levaria tamanho pontapé que iria parar longe.
Jel` on moj sin ili neèiji?
Ele é realmente o meu filho, ou ele é de outra pessoa?
Kidnapovao sam Adama Forbesa jer sam mislio da je on moj sin Tate.
PARTE 35 SEGUNDA-FElRA, 20 DE OUTUBRO Seqüestrei Adam porque achei que fosse meu filho Tate.
I svakog dana, što sam ga više volio, to je krivica više nestajala. Dok jednog dana nisam osjetio da je on moj sin.
Todo dia, quanto mais o amava, menos culpa sentia... até que, um dia, senti que ele era meu filho.
Ali ne mogu da se povuèem zato što je on moj sin, i trebam mnogo više vremena da doprem do njega.
Mas eu não posso deixar, porque ele é meu filho. E eu preciso de mais tempo pra me acertar com ele.
Ovako æe on, moj sin, moæi da vodi raèuna o vremenu za promenu.
Desse modo, ele, meu filho, poderá ficar de olho no tempo pra variar. O garoto nasceu atrasado.
Zato što je on moj sin i ja ga volim kakav god on bio.
Porque é meu filho e o quero tal como é.
I da je on moj sin.
E que ele era meu filho.
Ne želim da budeš ljuta na mene, ali ne mogu da podnesem pomisao da taj mali deèak ne dobije ono što mu treba, bio on moj sin ili ne.
Ela disse olá. Não quero que fique com raiva de mim. Mas não posso ficar parado pensando que aquele garotinho não tem o que precisa, sendo meu filho ou não.
Bio on moj sin ili ne.
Quer ele seja meu filho, ou não.
I pre nego što je umro rekao mi je da je on moj sin.
E antes de ele morrer... Ele me disse que... Que era meu filho.
Je li, sad je on moj sin?
Ah, agora ele é meu filho?
Kažeš mi da je on moj sin?
Está dizendo que ele é meu filho?
Ali je on moj sin, Edmunde.
Mas ele é o meu filho, Edmund.
Zašto mi nisi rekla da je on moj sin?
Por que não me disse que era meu filho?
Ona je moja najbolja prijateljica, ali nije mogla nositi s činjenicom da je on moj sin, ne njezin.
Ela era minha melhor amiga, mas ela não suportava o fato que ele era meu filho, não dela.
A ako sam ja otac ovog èoveka, onda je on moj sin.
E seu eu sou o pai desse homem, então ele é meu filho.
Znaju da si majka moje dece i da je on moj sin. Šta god bilo, vratiæemo sina, kunem ti se.
Não esqueça, eles sabem que você é meu amor e sabem que ele está relacionado a mim, então seja lá o que aconteça, recuperaremos nosso garoto.
Tam, je li on moj sin?
Tam, ele é meu filho? - Saia daqui!
I ovo vas se ne tièe, ali dok je tonuo u san rekao sam mu da je jebena legenda i da je on moj sin i nasljednik i da ga volim.
Agora, isso não não é assunto seu mas... quando ele estava pegando no sono, eu disse que ele era uma lenda... e que ele era meu filho e herdeiro, e que eu o amava.
Sramim se reæi da je on moj sin.
Tenho vergonha que é meu filho.
1.7681658267975s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?